Môn Văn Lớp: 8 c1 chép chính xác phần phiên âm và phần dịch thơ của bài thơ ” Vọng nguyệt ” của HCM c2 bằng đoạn diễn dịch khoảng 12 câu, trình bày cảm ngh

Question

Môn Văn Lớp: 8 Giúp em bài này với ạ: c1 chép chính xác phần phiên âm và phần dịch thơ của bài thơ ” Vọng nguyệt ” của HCM
c2 bằng đoạn diễn dịch khoảng 12 câu, trình bày cảm nghĩ của em về con người HCM qua bài thơ vừa chép . trong đoạn có sử dụng 1 câu cảm thán ( gạch chân ) No copy trên mạng nha. Em xin cảm ơn mọi người ạ

in progress 0
Allison 2 tuần 2021-11-22T02:49:08+00:00 1 Answer 0

Answers ( )

  1. 1.

    Phiên âm:

    Ngục trung vô tửu diệc vô hoa,
    Đối thử lương tiêu nại nhược hà?
    Nhân hướng song tiền khán minh nguyệt,
    Nguyệt tòng song khích khán thi gia.

    Dịch thơ:

    Trong tù không rượu cũng không hoa,
    Cảnh đẹp đêm nay khó hững hờ.
    Người ngắm trăng soi ngoài cửa sổ,
    Trăng nhòm khe cửa ngắm nhà thơ.

    2. Qua bài thơ Ngắm Trăng những tâm tư, tình cảm hay sự ung dung, yêu thương và gắn bó với tự nhiên của Bác được thể hiện rất rõ. Người thi sĩ đang ở trogn tù, một nơi rất ẩm thấp, thiếu thốn. Nó không có rượu cũng chẳng có hoa vậy mà người chiễn sĩ vẫn có thể đưa tâm hồn mình  bay bổng với thể giới bên ngoài.  Người ngắm trăng ở đây là một người tù bị giam hãm, xiềng xích trong bốn bức tường với muôn nghìn khổ cực, đau đớn. Nhưng tâm hồn của người tù đó đã vượt thoát khỏi bốn bức tường của nhà lao để mở rộng chào đón chân thành và tha thiết người bạn đặc biệt của mình- Trăng. Người và Trăng nhìn nhau qua chấn song sắt của nhà tù. Họ như người bạn tri kỉ của nhaup, cùng bầu bạn, tâm sự. Chao ôi, Bác Hồ thật ung dung tự tại, hiên ngang mặc dù đang ở trong tù ngục gian khổ! Trong hoàn cảnh đó bác vẫn có thể viết ra những vần thơ làm lay động lòng người như vậy  chính tỏ một tình yêumãnh liệt của Bác giành cho thiên nhiên. Cũng như một tinh thần của một người chiến sĩ anh dũng, không màn đến cảnh tù ngục, đói rét mà vẫn yêu thơ, yêu đời.

Leave an answer

20:2+1-4x3-12:4 = ? ( )